Ferrari SF90 Stradale.Production non limitée,,en,Ferrari SF90 Stradale est un PHEV à moteur central,,en,Véhicule électrique hybride rechargeable,,en,voiture de sport produite par le constructeur automobile italien Ferrari,,en,La voiture partage son nom avec la voiture de Formule 1 SF90 avec SF90 pour le 90e anniversaire de l'équipe de course de la Scuderia Ferrari et,,en,Route,,it,sens,,en,fait pour la route,,en,La SF90 Stradale est une voiture de sport de série régulière,,en,avec deux sièges et un nombre de production non plafonné,,en,Ferrari SF90 Stradale,,it,insensé,,en,Batterie et modes de conduite,,en.

Ferrari SF90 Stradale is a mid-engine PHEV (Plug-in Hybrid Electric Vehicle) sports car produced by the Italian automobile manufacturer Ferrari. The car shares its name with the SF90 Formula One car with SF90 standing for the 90th anniversary of the Scuderia Ferrari racing team and “Stradale” meaning “made for the road”
The SF90 Stradale is a regular production sports car, with two seats and an uncapped production numbers.

CHARLES LECLERC DRIVES FAST FERRARI SF90 STRADALE IN MONACO


Battery and driving modes
La voiture a un,,en,Batterie lithium-ion kWh pour le freinage par récupération,,en,donner la voiture,,en,moi,,es,de gamme électrique,,en,La voiture est livrée avec quatre modes de conduite en fonction des conditions routières,,en,Les modes sont modifiés par le bouton eManettino présent sur le volant,,en,Le mode eDrive fait fonctionner la voiture uniquement sur les moteurs électriques,,en,Le mode hybride fait fonctionner la voiture à la fois sur le moteur à combustion interne et les moteurs électriques et est le mode par défaut de la voiture,,en,Dans ce mode,,en,l'ordinateur de bord de la voiture,,en,appelé logique de contrôle,,en 7.9 kWh lithium-ion battery for regenerative braking, giving the car 26 km (16 mi) of electric range. The car comes with four driving modes depending on road conditions. The modes are changed by the eManettino knob present on the steering wheel.

The eDrive mode runs the car only on the electric motors. The Hybrid mode runs the car on both the internal combustion engine and the electric motors and is the car’s default mode. In this mode, the car’s onboard computer (called control logic) coupe également le moteur si les conditions sont idéales afin d'économiser du carburant tout en permettant au conducteur de redémarrer le moteur,,en,Le mode Performance maintient le moteur en marche afin de recharger les batteries et maintient la voiture réactive pour des performances optimales,,en,Le mode Qualify utilise le groupe motopropulseur à son plein potentiel,,en,Le système de logique de commande utilise trois domaines principaux,,en,les commandes haute tension de la voiture,,en,y compris les piles,,en,la course,,en,Commande d'axe de rotation-électrique,,en,système de vectorisation de couple,,en. The Performance mode keeps the engine running in order to charge the batteries and keeps the car responsive in order for optimum performance. The Qualify mode uses the powertrain to its full potential.

The control logic system makes use of three primary areas: the high-voltage controls of the car (including the batteries), the RAC-e (Rotation Axis Control-electric) torque vectoring system, et le MGUK avec le moteur et la boîte de vitesses,,en,Le SF90 Stradale est équipé de trois moteurs électriques,,en,ajout d'une sortie combinée de,,en,à un moteur V8 à double turbocompresseur évalué à une puissance de,,en,La voiture est évaluée à une puissance totale de,,en,rpm et un couple maximal de,,en,N⋅m,,en,lb⋅ft,,en,Le moteur est une évolution de l'unité trouvée dans le,,en,Pista et les prochains modèles F8 Tributo.,,en,La capacité du moteur a été augmentée à,,en,et l'alésage a également été augmenté à,,en,L'admission et l'échappement du moteur ont été complètement modifiés,,en.

Powertrain
The SF90 Stradale is equipped with three electric motors, adding a combined output of 220 PS (162 kW; 217 ch)[6] to a twin-turbocharged V8 engine rated at a power output of 780 PS (574 kW; 769 CV) à 7,500 rpm. The car is rated at a total output of 1,000 PS (735 kW; 986 CV) à 8,000 rpm and a maximum torque of 800 N⋅m (590 lb⋅ft) à 6,000 rpm.

The engine is an evolution of the unit found in the 488 Pista and the upcoming F8 Tributo models.[10] The engine’s capacity has been increased to 4.0 L (3,990 cc) and the bore has also been increased to 88 mm (3.46 dans). The intake and exhaust of the engine have been completely modified. Les culasses du moteur sont désormais plus étroites et les tout nouveaux injecteurs centraux de carburant fonctionnent à une pression de,,en,psi,,en,L'assemblage des turbocompresseurs est inférieur à celui du système d'échappement et le moteur est assis,,en,plus bas dans le châssis que les autres modèles V8 à moteur central afin de maintenir un centre de gravité plus bas,,en,Le moteur utilise des volants plus petits et un collecteur d'échappement inconel,,en,Les roues avant sont alimentées par deux moteurs électriques,,en,un pour chaque roue,,en,fournissant une vectorisation de couple,,en 350 bar (5,100 psi). The assembly for the turbochargers is lower than that of the exhaust system and the engine sits 50 mm (2.0 dans) lower in the chassis than the other mid-engine V8 models in order to maintain a lower centre of gravity. The engine utilises a smaller flywheels and an inconel exhaust manifold.

The front wheels are powered by two electric motors (one for each wheel), providing torque vectoring. Ils fonctionnent également comme l'engrenage de marche arrière,,en,comme transmission principale,,en,double embrayage à huit rapports,,en,n'a pas de marche arrière,,en,Le moteur de la SF90 Stradale est couplé à une nouvelle transmission à double embrayage à 8 rapports,,en,La nouvelle transmission est,,en,plus légère et plus compacte que la transmission à 7 rapports existante utilisée par les autres offres du constructeur en partie en raison de l'absence de marche arrière dédiée puisque l'inversion est assurée par les moteurs électriques montés sur l'essieu avant,,en,La nouvelle transmission a également un,,en,temps de travail plus rapide,,en, as the main transmission (eight-speed dual-clutch) does not have a reversing gear.

Transmission
The engine of the SF90 Stradale is mated to a new 8-speed dual-clutch transmission. The new transmission is 10 kg (22 lb) lighter and more compact than the existing 7-speed transmission used by the other offerings of the manufacturer partly due to the absence of a dedicated reverse gear since reversing is provided by the electric motors mounted on the front axle. The new transmission also has a 30% faster shift time (200 millisecondes).

Intérieur
Un écran incurvé de 16 pouces situé derrière le volant affiche diverses statistiques vitales de la voiture au conducteur,,en,La voiture utilise également un nouvel affichage tête haute qui se reconfigure en fonction du mode de conduite sélectionné,,en,Le volant est reporté du,,en,mais dispose désormais de plusieurs interfaces tactiles capacitives pour contrôler les différentes fonctions de la voiture,,en,Les autres leviers et boutons conventionnels sont conservés,,en,L'intérieur canalisera également le son du moteur vers le conducteur selon le constructeur,,en. The car also employs a new head-up display that would reconfigure itself according to the selected driving mode. The steering wheel is carried over from the 488 but now features multiple capacitive touch interfaces to control the various functions of the car. Other conventional levers and buttons are retained. The interior will also channel sound of the engine to the driver according to the manufacturer.

Manipulation,,en,Le SF90 Stradale utilise eSSC,,co,Contrôle de glissement latéral électrique,,en,qui contrôle la répartition du couple sur les quatre roues de la voiture,,en,L'eSSC est combiné avec l'eTC,,en,Contrôle de traction électrique,,en,un nouveau système de freinage par câble qui combine le système de freinage hydraulique traditionnel et les moteurs électriques pour fournir un freinage par récupération et une vectorisation de couple optimaux,,en
The SF90 Stradale employs eSSC (electric Side Slip Control) which controls the torque distribution to all four wheels of the car. The eSSC is combined with eTC (electric Tractional Control), a new brake-by-wire system which combines the traditional hydraulic braking system and electric motors to provide optimal regenerative braking and torque vectoring.

Châssis
Le tout nouveau châssis de la voiture combine de l’aluminium et de la fibre de carbone pour améliorer la rigidité structurelle et fournir une plate-forme appropriée pour le système hybride de la voiture,,en,La voiture a un poids sec total de,,en,après avoir combiné le,,en,poids du système électrique,,en,Ferrari déclare que la SF90 Stradale est capable d'accélérer de l'arrêt à,,en,–200 km / h,,su,secondes et peut atteindre une vitesse maximale de,,en,Le fabricant affirme que le SF90 Stradale peut générer,,en,d'appuis à,,en,grâce aux nouvelles découvertes en dynamique aérodynamique et thermique,,en. The car has a total dry weight of 1,570 kg (3,461 lb) after combining the 270 kg (595 lb) weight of the electric system.

Performance
Ferrari states that the SF90 Stradale is capable of accelerating from a standstill to 100 km/h (62 mph) dans 2.5 secondes, 0–200 km/h (124 mph) dans 6.7 seconds and can attain a top speed of 340 km/h (211 mph).[13]

Conception
The manufacturer claims that the SF90 Stradale can generate 390 kg (860 lb) of downforce at 250 km/h (155 mph) due to new findings in aero and thermal dynamics.

La principale caractéristique de la conception est l'aileron arrière en deux parties qui est une application du DRS,,en,Système de réduction de traînée,,en,utilisé en Formule 1,,en,Un élément fixe dans l'aile intègre le feu arrière,,en,les parties mobiles de l'aile,,en,appelé,,en,arrête Gurney,,en,par le fabricant,,en,s'intègre dans le corps en utilisant des actionneurs électriques afin de maximiser la force d'appui,,en,La SF90 Stradale utilise une évolution des générateurs de vortex de Ferrari montés à l'avant de la voiture,,en (Drag Reduction System) used in Formula One. A fixed element in the wing incorporates the rear light, the mobile parts of the wing (called “shut off Gurney” by the manufacturer) integrate into the body by using electric actuators in order to maximise downforce. The SF90 Stradale uses an evolution of Ferrari’s vortex generators mounted at the front of the car.

La voiture utilise une conception de cabine avant afin d'utiliser plus efficacement les nouvelles pièces aérodynamiques de la voiture et d'incorporer des radiateurs ou les exigences de refroidissement du système hybride de la voiture.,,en,Le design est une étroite collaboration entre Ferrari Styling Center et les ingénieurs Ferrari,,en,L'arrière de la voiture comporte de nombreux éléments emblématiques du style Ferrari tels que les arcs-boutants,,en,Le capot du moteur a été maintenu aussi bas que possible afin de maximiser le flux d'air,,en. The design is a close collaboration between Ferrari Styling Centre and Ferrari engineers.

The rear-end of the car carries over many iconic Ferrari Styling elements such as the flying buttresses. The engine cover has been kept as low as possible in order to maximise airflow. Selon le concepteur principal de la voiture,,en,Flavio Manzoni,,hr,le design de la voiture se situe entre celui d’un vaisseau spatial et celui d’une voiture de course,,en,Le profil latéral arrière rappelle les années 1960,,en,P3 / 4,,en,Mise en place de Fiorano,,it,L'Assetto Fiorano est une version haute performance du SF90 Stradale,,en,Il utilise des amortisseurs Multimatic dérivés de la course et des pièces légères en fibre de carbone intégrées dans les panneaux de porte et le soubassement,,en,L'Assetto Fiorano utilise également un système d'échappement léger en titane,,en,Ces mesures sauvent,,en,par rapport au SF90 Stradale standard,,en, Flavio Manzoni, the car’s design lies in between that of a spaceship and of a race car. The rear side-profile harkens back to the 1960s 330 P3/4.

Assetto Fiorano
The Assetto Fiorano is a high-performance version of the SF90 Stradale. It uses racing-derived Multimatic shocks and lightweight carbon fibre parts embedded in the door panels and underbody. The Assetto Fiorano also employs a lightweight titanium exhaust system. These measures save 30 kg (66 lb) compared to the standard SF90 Stradale.

Poster connexes

SSC Ultimate Aero Twin Turbo
vues 13157
Shelby Ultimate Aero Twin Turbo
Bugatti-Pur Sang Veyron
vues 10608
Bugatti Pur Sang for sale delivered no tax paid.Price on application
Bugatti-Sang Noir Veyron
vues 12274
Bugatti Sang Noir Veyron
VENDU voiture de course Bugatti-Unique
vues 11159
S'il vous plaît offrir d'autres voitures Bugatti, j'ai acheteurs
Mercedes-Benz SSK-Cabrio
vues 16244
Mercedes-Benz SSK Cabrio La Mercedes-Benz SSK est un roadster construit par le constructeur automobile allemand Mercedes-Benz entre 1928 and 1932. Its name is ...
Tramontana 2008
vues 10558
Description Tramontana 2008 Mots-clés
Jaguar XJ220-
vues 10995
Vitesse officiel enregistré dans 1993 au piste d'essai de Nardo entraînée par Martin Brundle sans catalyseur. La voiture de route non modifiée atteint 213 mph (343...
Bugatti-Veyron 16.4 Grand Sport
vues 12006
Bugatti Veyron Grand sport for sale "Lettre d'intention" à [email protected] "End users" seulement
Ferrari 250LM-RHD
vues 11258
DescriptionFerrari 250LM RHD Country of origin Italy Chassis number 5909 Nombres construit 32 Produit à partir de 1963 - 1966 Présenté lors du 1963 Paris...
Bugatti EB110 SS-
vues 13001
DescriptionBugatti EB110 SS Keywords
Lamborghini Reventón
vues 12338
DescriptionLamborghini Reventon Keywords
Mercedes-Benz CLK-GTR SS 7.3
vues 17785
DescriptionMercedes-Benz CLK GTR SS 7.3 Le SuperSport est un one-off édition limitée de la déjà rares 25 CLK-GTR"s. Il dispose d'un 7.3 ...

Commentaires

commentaires

Agent PDF